Armand Mexicanos Muy Bien
Nombre de messages : 622 Age : 38 Localisation : Tréfonds Obscurs Date d'inscription : 29/07/2008
| Sujet: Presentation de la section Dim 13 Sep 2009 - 21:35 | |
| Le rôle de cette section peut se décliner en trois parties :- Cet espace permet tout d’abord aux traducteurs indépendants d’avoir un espace de dialogue et d’entraide. Vous butez sur un mot ou une expression ? D’autres pourront sûrement vous venir en aide et vous aurez maintes occasions de leur rendre la pareille. Tout ceci pour briser la solitude relative et l’isolement qu’implique ce travail individuel. Cette section est là pour vous, n’hésitez pas à y poster. Elle comporte aussi quelques outils et ressources en ligne.
- Vous êtes un traducteur indépendant (ou vous comptez vous lancer) et vous cherchez un endroit où trouver des collaborateurs (relecteurs, testeurs de traduction etc.) et un forum privé pour travailler sur votre traduction avec votre équipe ? Alors, ce topic vous donnera la marche à suivre pour obtenir un forum privé à partir du moment où vous aurez l’autorisation pour traduire le mod en question. *click*
- Vous n’êtes pas traducteur mais vous souhaitez apporter votre aide ? Vous avez remarqué un mod en cours de traduction sur Légendes auprès duquel vous aimeriez apporter une contribution ? Vous pouvez jeter un œil par ici pour voir quels sont les besoins en terme de relecture, de tests voire de doublage pour les différents mods en cours de traduction. *click*
Petite précision sur ce que n’est PAS le Fil de Mystra : il ne s’agit pas ici d’une équipe de traduction. Nous ne prétendons pas réunir et recruter des traducteurs pour se lancer dans de gros projets de traductions à plusieurs. Ce n’est pas à l’ordre du jour en tout cas. Pour l’instant il s’agit de regrouper des projets individuels qui sont déjà lancés, c’est-à-dire des mods déjà en cours de traduction de façon indépendante mais qui voudraient bénéficier d’un cadre d’entraide. | |
|